Übersetzungen aus dem Russischen
Am Beginn der literarischen Arbeit von Marion Jerschowa standen, auch bedingt durch ihr Studium, Übersetzungen namhafter russischer Autoren:- Anton Tschechow, Das Duell und andere Erzählungen, 35O S., Kremayr und Scheriau, Wien 197O
- Antscharow, Ein Clown stellt Fragen, 170 S., Progreß-Verlag Moskau 1976
- Zeitgenöss. sowjetische Autoren in der Zeitschrift "Sowjetliteratur heute", in div. Periodica der Presseagentur Nowosti und im Verlag "Progreß", Moskau 1969-78
- Igor Schkljarewskij, Der Engel von Tschernobyl, Poem, "Facetten" (Linz) und "Lichtungen" (Graz), 1991
- Igor Schkljarewskij, Das Kreuz von Tschernobyl, Essay, "Die Zeit" Nr. 48, 24.11.1989
- Arkadi Arkanow, Unzucht im Hausflur, Feuilleton, Profil 5.9.1988